为大家收集整理了《英国移民生活了解英国和中国文化习俗的差异》供大家参考,期望对大家有所关心!!!
一、文化差异
1、语言习惯与交流
隐私对于英国人来说十分重要。个人问题,例如年龄、爱情关系、婚姻、有无孩子、个人经济状况、健康等涉及私人的话题在相互不熟识的情况下应当尽量防止。英国人比较慢热,相处初期往往会显得比较寡言,但是经过一段时间相处会逐步健谈。英国人很有幽默感,有时他们在调侃的时候,可能看起来很严厉。他们善于自嘲,但绝不会对别人的遭遇幸灾乐祸。
谈正事时,英国人喜爱直接切入主题,表达意见也不愿旁敲侧击。英国人说“no”的时候,他们要说的正是这个意思,并非要讨价还价。(但是有的时候,英国人习惯先扬后抑,先给予一件事物一定的肯定,然后用but来转折,转折后是其真实看法。可理解为一种谦逊和委婉。)
说话时候要注重自己的身体语言,不要用手来指着他人,因为在英国这样的行为被认为是不友好的动作,在说话时不要靠对方太近。
2、风俗礼仪与生活习惯
英国人普通有一种强烈的社会责任感,对公共事业、慈善事业等都很关注。
英国人很注重礼貌修养,谈话总习惯轻声细语,很少大声喧哗。在他们的眼里,高声喊叫(非凡是在楼外喊人)是一种不文明的行为(球赛中除外)。
英国人彬彬有礼,提出请求时说“please”,接受了关心或服务后说“thank you”,无论事情是多么微乎其微。用得最多的词:excuse me,如在购买东西、餐厅点单和呼唤别人的时候。几乎大多数生疏人之间的对话常以此开头,发生矛盾时例如地铁中的无意碰撞,即使是被撞方也会以excuseme来交涉。英国人常说cheers,这个词使用广泛,是善意的表现,可以表示不客气,再见等。具体用法可以在日常生活中认真观看、摸索。有人打喷嚏时,他们会说“Bless You”.先人后己的礼让行为在英国很普通。有“女士优先”的优良社会风气,对妇女老人都是很尊重的。
以下是为大家整理的关于英国移民生活:了解英国和中国文化习俗差异的文章,供大家学习参考!
英国移民生活:了解英国和中国文化习俗差异
美国和加拿大一直是投资移民主流国家,除此之外还有新加坡和澳洲。也许,对于许多移民的人来说,投资移民英国还有些生疏,当然对其生活也是只知晓一二,为了准备移民英国的申请人能够更好地融入当地的生活。了解英国和中国的文化习俗差异就很有必要。
一、文化差异
1、语言习惯与交流
隐私对于英国人来说十分重要。个人问题,例如年龄、爱情关系、婚姻、有无孩子、个人经济状况、健康等涉及私人的话题在相互不熟识的情况下应当尽量防止。英国人比较慢热,相处初期往往会显得比较寡言,但是经过一段时间相处会逐步健谈。英国人很有幽默感,有时他们在调侃的时候,可能看起来很严厉。他们善于自嘲,但绝不会对别人的遭遇幸灾乐祸。
谈正事时,英国人喜爱直接切入主题,表达意见也不愿旁敲侧击。英国人说“no”的时候,他们要说的正是这个意思,并非要讨价还价。(但是有的时候,英国人习惯先扬后抑,先给予一件事物一定的肯定,然后用but来转折,转折后是其真实看法。可理解为一种谦逊和委婉。)
出国移民费用 出国移民条件 出国移民政策 出国移民中介 投资移民
说话时候要注重自己的身体语言,不要用手来指着他人,因为在英国这样的行为被认为是不友好的动作,在说话时不要靠对方太近。
2、风俗礼仪与生活习惯
英国人普通有一种强烈的社会责任感,对公共事业、慈善事业等都很关注。
英国人很注重礼貌修养,谈话总习惯轻声细语,很少大声喧哗。在他们的眼里,高声喊叫(非凡是在楼外喊人)是一种不文明的行为(球赛中除外)。
英国人彬彬有礼,提出请求时说“please”,接受了关心或服务后说“thank you”,无论事情是多么微乎其微。用得最多的词:excuse me,如在购买东西、餐厅点单和呼唤别人的时候。几乎大多数生疏人之间的对话常以此开头,发生矛盾时例如地铁中的无意碰撞,即使是被撞方也会以excuseme来交涉。英国人常说cheers,这个词使用广泛,是善意的表现,可以表示不客气,再见等。具体用法可以在日常生活中认真观看、摸索。有人打喷嚏时,他们会说“Bless You”.先人后己的礼让行为在英国很普通。有“女士优先”的优良社会风气,对妇女老人都是很尊重的。
相关推荐 更多 +