美国L1签证允许企业家、高管、经理人和专家到美国的公司工作,其中企业家、高管、经理人申请美国L1-A签证,专家申请美国L1-B签证。那么对于高管、经理人来说,申请美国L1签证时,如何证明自己是高级管理人员呢?
有2种方式证明美国L1签证的申请人属于高级管理人员:(1)管理的人数可以作为证明是否符合L-1A要求的参考。管理的人数和部门越多越能证明管理能力。(2)管理何种人员也可以证明是否符合L-1A的要求。管理的人员是高级技术职务、管理职位也能证明管理能力。
第一种 直接的下属是专业人才研究人员或科学家。
第二种 下属本身是管理人员每周工作时间多少;被管理者工作时间多少;主要的工作是否管理职责都会纳入移民局的考量。
目前移民局对于公司情况审查更为细致严格。针对管理的下属要注意拿1099表格的不是公司员工,不可以算在公司雇员之内,但对于经理人的管理人数有一定证明作用。对于这部分第三方人员需要详细提供他们的工作合同丶具体的工作内容,工作时间等。
W-2表格:是从雇主处拿到的年度收入证明。它显示了从雇主那获得的总金额,以及雇主向税务机关上交税的金额。美国的雇主必须在每年的1月31日前把W-2表格发送给每一位员工。
1099表格:是任何个人或者机构给个人付了钱,向IRS(美国国家税务局)汇报这笔收入而使用的表格,并且不会帮忙代扣代缴任何税款。高科技公司相对容易证明。
对于传统的贸易公司要注意排除一线工人,从事管理型岗位的下属有多少人。
连锁餐馆的管理者更容易证明工作的管理职能。
以上是申请美国L1签证时证明自己是高级管理人员的思路和情况说明,如下了解更多美国L1签证政策,
0012 政府高级管理人员和政府官员 Senior government managers and officials NOC - LEVEL 0
政府高级管理人员和官员通过中层管理人员对城市或地区的政府或省,地区或联邦部门,议会,仲裁委员会或有关代理机构的主要活动进行计划,组织,指挥,控制和评估。他们依据民选代表或立法机构的立法和政策建立了这些组织应遵从的原则。
Senior government managers and officials plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the major activities of municipal or regional governments or of provincial, territorial or federal departments, boards, agencies or commissions. They establish the direction to be taken by these organizations in accordance with legislation and policies made by elected representatives or legislative bodies.
0012 政府高级管理人员和政府官员头衔范例
副部长 assistant deputy minister
人权委员会主席 chairperson, Human Rights Commission
行政人员 - 区域直辖市 chief administrative officer – regional municipality
首席统计员 - 政府服务 chief statistician – government services
城市管理员 city administrator
副部长 deputy minister
总干事 - 政府服务 director general – government services
执行董事 - 政府服务 executive director – government services
高级专员 high commissioner
0012 政府高级管理人员和政府官员主要职责
按照政府法规及政策,建立该组织的目标,单独或配合政府高级委员会制定或批准及评估方案和程序。
Establish objectives for the organization in accordance with government legislation and policy, formulate or approve and evaluate programs and procedures alone or in conjunction with senior government committees
就政策问题向选出的代表提供建议,涉及重大政策问题,由这些代表最终作出决议。
Advise elected representatives on policy questions and refer major policy matters to these representatives for final decision
推荐,审查,评估和审批中层管理人员和高级职员提交的文件,简报和报告。
Recommend, review, evaluate and approve documents, briefs and reports submitted by middle managers and senior staff members
确保适当的系统和程序的制定和实施,从而提供预算控制
Ensure appropriate systems and procedures are developed and implemented to provide budgetary control
与政府其他高级管理人员和官员沟通、协调部门活动
Co-ordinate department activities with other senior government managers and officials
向立法机构和其他政府部门提交有关政策,方案或预算的简报
Make presentations to legislative and other government committees regarding policies, programs or budgets.
0012 政府高级管理人员和政府官员的任职要求
通常需要大学学位或大专文凭。
A university degree or college diploma is usually required.
可能需要在相关领域的研究生学位。
A graduate degree in a related field may be required.
必须具备几年在公共或私营部门的管理经验
Several years of managerial experience in the public or private sector are required.
0012 政府高级管理人员和政府官员附加信息
高级管理岗位的相关人士亦可
There is mobility among senior management occupations.
0012 政府高级管理人员和政府官员其他分类
立法会议员 Legislators [0011](0011)
政府中层管理人员(041经理在公共行政)Middle managers in government (in [041](041) Managers in public administration )
0012 政府高级管理人员和政府官员职称头衔
大使 ambassador
助理首席统计学家 - 政府服务 assistant chief statistician – government services
副部长 assistant deputy minister
副部长 - 政府服务 assistant deputy minister – government services
助理执行董事 - 政府服务 assistant executive director – government services
总经理助理董事 - 政府服务 assistant general director – government services
助理副国务卿 assistant undersecretary of state
乐队经理 - 联合国 band manager – First Nations
董事长/女人 - 政府服务 chairman/woman – government services
主席 - 政府服务 chairperson – government services
人权委员会主席 chairperson, Human Rights Commission
首席 - 灾害管理 chief – disaster management
行政人员 - 政府服务 chief administrative officer – government services
行政人员 - 区域直辖市 chief administrative officer – regional municipality
总选举事务主任 chief electoral officer
首席统计员 - 政府服务 chief statistician – government services
城市管理员 city administrator
市政府店员 city hall clerk
城市管理者 city manager
城市管理者 city superintendent
业务员下议院 clerk of the House of Commons
枢密院书记 Clerk of the Privy Council
专员 - 政府服务 commissioner – government services
查询处长 commissioner of inquiries
专员查询 - 政府服务 commissioner of inquiries – government services
专员,领土 commissioner, territorial
加拿大总审计长 comptroller general of Canada
领事 consul
会议秘书 - 政府服务 council secretary – government services
县委书记 county clerk
副处长 - 政府服务 deputy commissioner – government services
副部长 deputy minister
副部长 - 政府服务 deputy minister – government services
副市级书记 deputy municipal clerk
副省委书记 - 政府服务 deputy provincial secretary – government services
总干事 - 政府服务 director general – government services
就业保险上诉委员会主席 employment insurance appeals board chairperson
就业保险业监理专员 employment insurance commissioner
执行管理者 - 政府机构 executive administrator – government agency
行政管理员 - 政府部门 executive administrator – government department
执行董事 - 应急准备 executive director – emergency preparedness
执行董事 - 政府服务 executive director – government services
消防元帅 fire marshal
第一民族乐队经理 First Nations band manager
总经理 - 政府服务 general manager – government services
总书记 - 政府服务 general secretary – government services
政府机构专员 government agency commissioner
政府机构总裁 government agency president
政府机构高级管理员 government agency senior administrator
粮食专员 grain commissioner
卫生专员 health commissioner
高级专员 high commissioner
公路专员 highway commissioner
人权委员会主席 Human Rights Commission chairperson
金融机构的监察长 inspector general of financial institutions
白酒专员 liquor commissioner
地方政府经理 local government manager
经理 - 第一民族 manager – First Nations
市政管理员 municipal administrator
监察员 - 政府服务 ombudsperson – government services
男/女假释委员会主席 parole board chairman/woman
总统 - 政府服务 president – government services
铁路专员 railroad commissioner
加拿大接收器一般 receiver general for Canada
区域直辖市总导演 regional municipality general director
市政局秘书 - 政府服务 secretary to the council – government services
高级管理者,政府机构 senior administrator, government agency
警卫官,下议院 sergeant-at-arms, House of Commons
对金融机构的管理者 superintendent of financial institutions
领土专员 territorial commissioner
镇书记 town clerk
乡镇书记 township clerk
欧盟贸易专员 trade commissioner
副国务卿 undersecretary of state
副领事 vice-consul
副总裁 - 政府服务 vice-president – government services
加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。
对于雇主:
1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;
2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;
3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。
对于申请人要求:
1、必须具备大专以上学历;
2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;
3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;
4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;
5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。
1253 记录管理技术人员 Records management technicians NOC - LEVEL B
记录管理技术人员操作和维护系统记录,图像,文件和信息的收集,分类,检索和保留。记录管理技术人员受雇于整个公共和私营部门。
Records management technicians operate and maintain systems for the collection, classification, retrieval and retention of records, images, documents and information. Records management technicians are employed throughout the private and public sectors.
1253 记录管理技术人员头衔范例
信息管理技术人员 information management technician
缩微胶卷记录搜索员 microfilm records searcher
记录分类员 records classifier
数字化记录技术人员 records digitizing technician
记录技师 records technician
1253 记录管理技术人员主要职责
实施和更新记录分类,保留和处置调度计划
Implement and update records classification, retention and disposal scheduling plans
分类,编码,交叉引用,记录和存储记录
Classify, code, cross-reference, log and store records
开发文档库存和维护索引分类系统
Develop document inventories and maintain indexes for classification systems
操作信息检索系统,按照既定路线,研究和提取记录,响应请求
Operate information retrieval systems to research and extract records according to established guidelines in response to requests
根据既定的记录管理生命周期程序和时间表标示,准备和传输信息文件,
Label, prepare and transfer information files according to established records management life-cycle procedures and schedules
维护安全分类记录的访问列表
Maintain access lists for security classified records
编译统计和记录管理服务活动的报告。
Compile statistics and reports on activities within records management services.
1253 记录管理技术人员任职要求
记录管理技术人员通常需要完成两到三年的信息或记录管理技术大学课程。
Records management technicians usually require completion of a two- to three-year college program in information or records management technology.
可能需要两到三年的记录管理工作经验。
Two to three years experience in a records management environment may be required.
1253 记录管理技术人员附加信息
* 随着额外的培训和经验积累,可能晋升为主管职位。
Progression to supervisory positions is possible with additional training and experience.
1253 记录管理技术人员其他分类
卫生信息管理职业 Health information management occupations [1252](1252)
健康记录员(一般办公室支援工人) Health records clerks (in [1411](1411) General office support workers )
图书馆和公共的归档技术人员 Library and public archive technicians [5211](5211)
记录管理专家(企业管理咨询的专业职业) Records management specialists (in [1122](1122) Professional occupations in business management consulting )
记录管理监督员(监事,总经理办公室和行政支持人员) Records management supervisors (in [1211](1211) Supervisors, general office and administrative support workers )
1253 记录管理技术人员职称头衔
分类员,记录 classifier, records
文档管理技术人员 document management technician
文件技术员 document technician
文档技术员 documentation technician
指纹分类员 fingerprint classifier
信息管理技术人员 information management technician
缩微摄像机操作员 microfilm camera operator
缩微贴片员 microfilm mounter
缩微胶卷记录搜索人员 microfilm records searcher
缩微胶片拍摄人 microfilmer
记录分类员 records classifier
数字化记录技术人员 records digitizing technician
记录管理技师 records management technician
记录技师 records technician
技术索引员 - 记录和文件管理 technical indexer – records and file management
加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。
对于雇主:
1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;
2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;
3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。
对于申请人要求:
1、必须具备大专以上学历;
2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;
3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;
4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;
5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业 Senior managers – construction, transportation, production and utilities NOC - LEVEL 0
本单元组的高级管理人员通过中层管理人员对商品生产的整体运作、公用事业、交通运输和建筑公司进行计划、组织、指挥、控制和评估。他们单独或配合其他的董事会成员制定政策、确立这些公司将要采取的方向。他们的工作场所涉及以下行业:渔业,林业,伐木和农业,采矿,石油和天然气开采,建筑,交通运输及仓储,印刷,制造和公用事业。
Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the overall operations of goods production, utility, transportation and construction companies. They formulate policies which establish the direction to be taken by these companies, either alone or in conjunction with other members of a board of directors. They work in establishments throughout the following industries: fishing, forestry, logging and agriculture; mining, oil and gas extraction; construction; transportation and warehousing; printing; manufacturing; and utilities.
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业头衔范例
首席执行官(CEO) - 制造公司 chief executive officer (CEO) – manufacturing company
首席财务总监(CFO) - 城市轨道交通系统 chief financial officer (CFO) – urban transit system
公司财务总监,伐木公司 corporate controller, logging company
执行副总裁 - 铁路 executive vice-president – railway
总经理,货运公司 general manager, trucking company
住宅建筑公司总裁 president, residential construction company
出版社总经理 publishing house general manager
区域副总裁,石油生产公司 regional vice-president, petroleum production company
副总裁,财务 - 矿业公司 vice-president, finance – mining company
副总裁,市场营销 - 航空公司 vice-president, marketing – airline
副总裁,营运 - 电力公司 vice-president, operations – electric power company
副总裁,销售 - 纸浆和纸张制造 vice-president, sales – pulp and paper manufacturing
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业主要职责
建立公司的目标,并制定或批准的政策和计划
Establish objectives for the company and formulate or approve policies and programs
授权和组织建立主要部门和相关的高级职员职位
Authorize and organize the establishment of major departments and associated senior staff positions
分配物力,人力和财力资源,以实现公司的政策和方案;建立财务和行政管理,制定和批准推广活动;批准整体人员规划
Allocate material, human and financial resources to implement company policies and programs; establish financial and administrative controls; formulate and approve promotional campaigns; and approve overall personnel planning
选拔中层管理人员,董事或其他高级行政人员
Select middle managers, directors or other executive staff
统筹地区,分支机构或部门的工作
Co-ordinate the work of regions, divisions or departments
代表公司或委托代表在谈判或其他官方事务中代表公司行事
Represent the company, or delegate representatives to act on behalf of the company, in negotiations or other official functions.
本单元组的高级经理专注于金融,营销,人力资源等领域,或某特定的产品领域。
Senior managers in this unit group may specialize in areas such as finance, marketing or human resources or in a particular product area.
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业任职要求
必须具备工程,工商管理,电子商务或与公司产品相关的其他学科的大学学位或大专文凭。
A university degree or college diploma in engineering, business administration, commerce or other discipline related to the companys product is usually required.
通常要求有在生产商品,公用事业,交通运输或施工等行业从事管理工作的多年工作经验。
Several years of experience as a middle manager in goods production, utilities, transportation or construction are usually required.
通过专业的大学或学院在这方面的培训,或通过以往的经验,获得某个特定的功能区域或产品的专业知识。
Specialization in a particular functional area or product is possible through specific university or college training in that area or through previous experience.
高级财务经理通常需要专业的会计资格认证。
Senior managers in finance usually require a professional accounting designation.
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业附加信息
高级管理职位的相关专业人士亦可
There is mobility among senior management occupations.
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业其他分类
相关的中层管理人员按以下单元和小组分类:Related middle managers are classified in the following unit and minor groups:
建筑和设施运营和维护经理 Managers in construction and facility operation and maintenance [071](071)
制造业和公用事业经理 Managers in manufacturing and utilities [091](091)
自然资源生产和捕鱼经理 Managers in natural resources production and fishing [0811](0811)
0016 高级经理 - 建筑,交通运输,生产和公用事业职称头衔
助理执行董事 - 生产商品,公用事业,交通运输和建筑 assistant executive director – goods production, utilities, transportation and construction
建筑总经理 building construction general manager
CEO(行政总裁) - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 CEO (chief executive officer) – goods production, utilities, transportation and construction
CEO(行政总裁) - 制造公司 CEO (chief executive officer) – manufacturing company
CFO(首席财务总监) - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 CFO (chief financial officer) – goods production, utilities, transportation and construction
CFO(首席财务总监) - 城市轨道交通系统 CFO (chief financial officer) – urban transit system
行政总裁(CEO) - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 chief executive officer (CEO) – goods production, utilities, transportation and construction
首席执行官(CEO) - 制造公司 chief executive officer (CEO) – manufacturing company
首席财务总监(CFO) - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 chief financial officer (CFO) – goods production, utilities, transportation and construction
首席财务总监(CFO) - 城市轨道交通系统 chief financial officer (CFO) – urban transit system
首席运营官 - 生产商品,公用事业,交通运输和建筑 chief operating officer – goods production, utilities, transportation and construction
建设公司总经理 construction general manager
企业控制器 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 corporate controller – goods production, utilities, transportation and construction
公司财务总监,伐木公司 corporate controller, logging company
副行政总裁 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 deputy chief executive officer – goods production, utilities, transportation and construction
电力公司总裁 electric power company president
工程副总裁 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 engineering vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
执行董事 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 executive director – goods production, utilities, transportation and construction
执行副总裁 - 商品生产,公用事业,交通运输和建筑 executive vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
执行副总裁 - 铁路 executive vice-president – railway
饲料和面粉厂总经理 feed and flour mills general manager
财务及行政副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 finance and administration vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
财务副总裁 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 finance vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
财务副总裁 - 矿业公司 finance vice-president – mining company
燃气输配总经理 gas distribution general manager
总经理 - 生产商品,公用事业,交通运输和建筑 general manager – goods production, utilities, transportation and construction
总经理,货运公司 general manager, trucking company
公路建设公司总经理 highway construction general manager
人力资源和组织发展副总裁 - 生产商品,公用事业,交通运输和建筑 human resources and organizational development vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
人力资源副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 human resources vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
水力发电站总裁 hydro-electric power station president
信息系统副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 information systems vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
制造公司行政总裁 manufacturing company chief executive officer
营销副总裁 - 航空公司 marketing vice-president – airline
营销副总裁 - 产品的生产,公用事业,交通运输和建筑 marketing vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
营运副总裁 - 电力公司 operations vice-president – electric power company
营运副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 operations vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
人事副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 personnel vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建设规划 planning vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
总裁 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 president – goods production, utilities, transportation and construction
住宅建筑公司总裁 president, residential construction company
生产总经理 - 商品生产,公用事业,交通运输和建筑 production general manager – goods production, utilities, transportation and construction
发行人 publisher
出版社总经理 publishing house general manager
区域副总裁 - 商品生产,公用事业,交通运输和建筑 regional vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
区域副总裁,石油生产公司 regional vice-president, petroleum production company
住宅建筑公司总裁 residential construction company president
销售副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 sales vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
销售副总裁 - 纸浆和纸张制造 sales vice-president – pulp and paper manufacturing
支持服务副总裁 - 产品的生产,公用设施,交通运输和建筑 support services vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
公交系统总经理 transit system general manager
交通和通讯部总经理 transport and communications general manager
货运公司总经理 trucking company general manager
副总裁 - 商品生产,公用事业,交通运输和建筑 vice-president – goods production, utilities, transportation and construction
副总裁,工程 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 vice-president, engineering – goods production, utilities, transportation and construction
副总裁,财务 - 矿业公司 vice-president, finance – mining company
副总裁,人力资源 - 生产商品,公用事业,交通运输和建筑 vice-president, human resources – goods production, utilities, transportation and construction
副总裁,人力资源和组织发展 - 商品生产,公用设施,交通运输和建筑 vice-president, human resources and organizational development – goods production, utilities, transportation and construction
副总裁,市场营销 - 航空公司 vice-president, marketing – airline
副总裁,营运 - 电力公司 vice-president, operations – electric power company
副总裁,销售 - 纸浆和纸张制造 vice-president, sales – pulp and paper manufacturing
加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。
对于雇主:
1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;
2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;
3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。
对于申请人要求:
1、必须具备大专以上学历;
2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;
3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;
4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;
5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。
移民网(ym16.com)为您提供最全面最新的移民相关知识和政策,帮助您解决移民中遇到的各种疑难杂症。其中《0013 高级管理人员》的内容由移民知识小编2022精选编辑整理而成,希望对您的移民有所帮助,欢迎您通过移民要求高级管理经验专题访问更多精彩移民内容。
相关推荐 更多 +
最新更新 更多 +